Colloquia Germanica Stetinensia

Previously: Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego. Colloquia Germanica Stetinensia

ISSN: 0867-5791    OAI
CC BY-SA   Open Access   DOAJ  ERIH PLUS  DOAJ

Issue archive / nr 23
PHRASEOLOGISMEN IN DER SEEMANNSSPRACHE DES 18. JAHRHUNDERTS – AM BEISPIEL DES „ALLGEMEINEN WÖRTERBUCHES DER MARINE“ (1793-1798) VON JOHANN HINRICH RÖDING
(PHRASEMES IN THE SEAMEN’S LANGUAGE OF THE 18TH CENTURY IN THE DICTIONARY “ALLGEMEINES WÖRTERBUCH DER MARINE” (1793-1798) BY JOHANN HINRICH RÖDING)

Authors: Magdalena Lisiecka-Czop
Uniwersytet Szczeciński
Keywords: Johann Hinrich Röding seamen’s language lexicography phraseology
Data publikacji całości:2014
Page range:21 (219-239)
Downloads ?: 430

Abstract

Nautical dictionaries in the period of Enlightenment have significantly contributed to the spread of maritime terminology in the society. For example the multilingual dictionary Allgemeines Wörterbuch der Marine by Johann Hinrich Röding contains approximately 5000 lexicographic entries – including 106 phrasemes used by sailors, shipbuilders or waterfront workers. The aim of this article is to answer following questions: What kind of phrasemes from which subject areas are included in this work? How important are the phrasemes in the macro- and microstructure of the dictionary? How does the author describe and explain their meaning? And finally - are these expressions still used in the contemporary German language or to what extent did the technological and social transformations cause their decline?
Download file

Article file

Bibliography

1.BOBRIK, Eduard (1850): Allgemeines nautisches Wörterbuch: mit Sacherklärungen. Leipzig. Online: http://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10059769.html
2.[DUW]: Duden Deutsches Universalwörterbuch. Online: www.duden.de
3.[DWB]: Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm. Online: http://dwb.uni-trier.de/de/
4.JAL, Augustin (1848): Glossaire nautique: répertoire polyglotte de termes de marine anciens et modernes. Paris.
5.Online: (Bd. 1) http://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10048759.html, (Bd. 2) ~/bsb10048760.html
6.RÖDING, Johann Hinrich (1793-98): Allgemeines Wörterbuch der Marine in allen europæischen Seesprachen nebst vollstændigen Erklærungen von Johann Hinrich Röding. Leipzig/Halle. Online: (Bd. 1) http://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb1087190
7.BREKLE, Herbert E. et al. (2001) (Hg.): Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprach¬wissen-schaft des 18. Jahrhunderts: die Grammatiker, Lexikographen und Sprachtheoretiker des deutschsprachigen Raums mit Besprechungen ihrer Werke, Bd.7. Tübingen.
8.BURGER, Harald (2010): Phraseologie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen. Berlin, 4. Aufl.
9.FLEISCHER, Wolfgang (1982): Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig.
10.KRAMER, Undine (1999): „Seew., Segeln, Seemannspr., seem., Schifffahrt, Schiffbau und Sport“ oder ‘Besondere’ Lexik im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch, in: Linguistik online 3, 2/99 [Online: http://www.linguistik-online.de/2_99/kramer.html] (Abruf am
11.KRUYSKAMP, Cornelis (1969): Vorwort zur Reprintausgabe des Allgemeinen Wörterbuches der Marine, Bd. 1. Amsterdam.
12.LIPCZUK, Ryszard (2011b): Ein Überblick über die Forschungen zum Thema Phraseo-logismen in der polnischen Germanistik. In: R. LIP¬CZUK/ M. LISIECKA-CZOP/ D. MISIEK (Hg.): Phraseo¬logis¬men in deutsch-polnischen und polnisch-deutschen Wörterbüchern. Theore
13.LISIECKA-CZOP, Magdalena (2010): „Als die Seemannssprache noch romantisch war“ – nautischer Wortschatz des 18. Jahrhunderts im Spiegel des „Allgemeinen Wörterbuches der Marine“ (1793-1798) von Johann Hinrich Röding. In: Studia Maritima 23, 41-60.
14.LISIECKA-CZOP, Magdalena (2013): Die ältesten maritimen Wörterbücher in Deutschland und in Polen. In: R. LIP¬CZUK/K. NERLICKI (Hg.) (2013): Synchronische und diachro-nische Aspekte der Sprache. Hamburg (Stettiner Beiträge zur Sprachwissenschaft 5), 93-104
15.OPITZ, Kurt (1998): Die technische Fachsprache der Seefahrt. In: L. HOFFMANN/ H. KALVER¬KÄMPER/ H.E. WIEGAND (Hg.): Fachsprachen. Languages for Special Purposes. Ein internationa¬les Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft. 1. Hbd.
16.OPITZ, Kurt (1999): Special lexicography for navigation: A survey. L. HOFFMANN/ H. KALVER¬KÄMPER/ H.E. WIEGAND (Hg.): Fachsprachen. Languages for Special Purposes. Ein internationa¬les Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft 2. Hbd
17.SULIKOWSKA, Anna/MISIEK, Dorota/SULIKOWSKI, Piotr (2012): Frazeologizm w badaniach germanistycznych: Geneza myśli frazeologicznej, propozycje ustaleń terminologicznych i klasyfikacja. In: R. LIPCZUK/ M. LISIECKA-CZOP/A. SULIKOWSKA, (Hg.): Frazeologizmy w