1. | Ammon, Ulrich, Uwe Loewer. Schwäbisch. Düsseldorf: Pädagogischer Verlag Schwann, 1977 (Dialekt/Hochsprache – kontrastiv; 4). |
2. | Andrusch-Fóti, Mária, Márta Müller. Kriaz kaut! Grüß Gott. Ein werischwarer Dialektbuch. Budapest: Szent István Társulat, 2009. |
3. | Andrusch-Fóti, Mária, Márta Müller. Iwan kauncn joå: über das ganze Jahr. Ein werischwarer Dialektbuch. Budapest: Szent István Társulat, 2009. |
4. | Berend, Nina. Russlanddeutsches Dialektbuch. Die Herkunft, Entstehung und Vielfalt einer ehemals blühenden Sprachlandschaft weit außerhalb des geschlossenen deutschen Sprachgebiets. Halle: Projekte-Verlag Cornelius, 2011. |
5. | Berend, Nina. „Bemerkungen zum ‚Russlanddeutschen Dialektbuch‘“. In: Deutsch – grenzenlos. Festschrift für Elisabeth Knipf zum 60. Geburtstag, hrsg. v. Rita Brdar-Szabó, Attila Péteri, Roberta V. Rada, Pál Uzonyi, 17–32. Budapest: ELTE Germanistisches Institut, 2012 (= Budapester Beiträge zur Germanistik 58). |
6. | Besch, Werner, Ulrich Knoop, Wolfgang Putschke, Herbert E. Wiegand. Dialektologie. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 1982–1983 (= Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 1.1–2). |
7. | Brenner, Koloman, Maria Erb, Karl Manherz, in Zusammenarbeit mit Heinrich J. Dingeldein (Hg.). Ungarndeutscher Sprachatlas (UDSA). Südungarn. Erster Halbband. Budapest: ELTE Germanistisches Institut, 2008. |
8. | Erb, Maria in Zusammenarbeit mit Heinrich J Dingeldein (Hg.). Ungarndeutscher Sprachatlas (UDSA). Südungarn. Zweiter Halbband. Budapest: ELTE Germanistisches Institut, 2012. |
9. | Erb, Maria, Elisabeth Knipf-Komlósi. „Prioritäten der ungarndeutschen Mundartforschung im 21. Jahrhundert: Der Ungarndeutsche Sprachatlas (UDSA) und das Wörterbuch der Ungarndeutschen Mundarten (WUM)“. In: Über Sinn oder Unsinn von Minderheiten-Projekten. Konferenzband des Lehrstuhls für Deutsch als Minderheitenkultur an der Erziehungswissenschaftlichen Fakultät „Gyula Juhász“ der Universität Szeged, hrsg. v. Erzsébet Drahota-Szabó, Eszter Propszt, 35–63. Szeged: Grimm, 2011. |
10. | Földes, Csaba. „Rezension zu Berend, Nina: Russlanddeutsches Dialektbuch. Die Herkunft, Entstehung und Vielfalt einer ehemals blühenden Sprachlandschaft weit außerhalb des geschlossenen deutschen Sprachgebiets. Halle: Projekte-Verl. Cornelius 2011; 229 S.“. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 80/3 (2013): 326–328. |
11. | Földes, Csaba. „Ungarndeutsches Zweisprachigkeits- und Sprachkontaktkorpus: Konzept, Design und Inhalte“. Zeitschrift für interkulturelle Germanistik 7/1 (2016): 167–181. |
12. | Földes, Csaba. „Diskurse im Wirkungsraum von Zweisprachigkeit. Werkstattbericht aus einem Forschungs- und Dokumentationsprojekt“. In: Wort – Text – Diskurs, hrsg. v. Magdalena Duś, Robert Kołodziej, Tomasz Rojek, 321–336. Frankfurt a. M.: Peter Lang Verlag, 2016 (= Danziger Beiträge zur Germanistik 53). |
13. | Földes, Csaba. „Ungarndeutsche Sprachvariation und Mehrsprachigkeit. Ein Korpusprojekt auf der Basis von empirischer Feldforschung und Online-Sprachdokumentation“. Sprachtheorie und germanistische Linguistik 26/2 (2016): 167–190. |
14. | Friebertshäuser, Hans. Das hessische Dialektbuch. München: C. H. Beck, 1987. |
15. | Hausmann, Franz, Oskar Reichmann, Herbert E. Wiegand, Ladislav Zgusta (Hg.). Wörterbücher. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 1989–1991 (= Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 5.1-3). |
16. | Hegyháti, Teréz. Lautlehre der deutschen Mundart in Mecseknádasd. Diplomarbeit, Szeged 1977. |
17. | Himmelmann, Nikolaus P. „Documentary and descriptive linguistics“. Linguistics 36 (1998): 161–195. |
18. | Hutterer, Claus Jürgen. „Soziale und kulturelle Grundlagen sprachlicher Raumbildung am Beispiel der ‚Schwäbischen Türkei‘ in Südungarn“. In: Sprache in der sozialen und kulturellen Entwicklung. Beiträge eines Kolloquiums zu Ehren von Theodor Frings (1886–1968), hrsg. v. Rudolf Grosse, 85–100. Berlin: Akademie-Verlag, 1990 (= Abhandlungen der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, Philologisch-Historische Klasse 73.1). |
19. | Márvány, János. „Zur Gliederung der deutschen Mundarten im südlichen Transdanubien“. Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae 20 (1970): 183–191. |
20. | Müller, Márta, Elisabeth Knipf-Komlósi. „Sprachinselwörterbuch im 21. Jahrhundert – das Wörterbuch der ungarndeutschen Mundarten (WUM)“. In: Aktuelle Tendenzen der Sprachwissenschaft. Ausgewählte Beiträge zu den GeSuS-Linguistiktagen an der Metropolitan Universität Prag, 26.-28. Mai 2011, hrsg. v. Martin Lachout, 59–72. Hamburg: Verlag Dr. Kovač, 2013 (= Philologia 176). |
21. | Post, Rudolf. Pfälzisch. Einführung in eine Sprachlandschaft. 2., aktualisierte u. erw. Aufl. Landau, Pfalz: Pfälzische Verlagsanstalt, 1992. |
22. | Seewann, Gerhard. Geschichte der Deutschen in Ungarn. Bd. 1 u. 2. Marburg: Verlag Herder-Institut, 2012 (= Studien zur Ostmitteleuropaforschung 24.1–2). |
23. | Wagner, Eberhard. Das fränkische Dialektbuch. Mit einem Beitrag von Reinhard Rascher. München: C. H. Beck, 1987. |
24. | Wild, Katharina. Zur komplexen Analyse der ‚Fuldaer‘ deutschen Mundarten Südungarns. Budapest: ELTE Germanistisches Institut, 2003 (= Ungarndeutsches Archiv 6). |
25. | Zehetner, Ludwig G. unt. Mitarbeit v. Ludwig M. Eichinger, Reinhard Rascher, Anthony Rowley u. Christopher J. Wickham. Das bairische Dialektbuch. München: C. H. Beck, 1985. |